患难见真情——潞河国际致信感谢美国友人

2023-11-20 患难见真情——潞河国际致信感谢美国友人

第一章

缘起

2019年8月,潞河国际当年即将进入9年级的孩子们来到美国密歇根州,开启了为期三周的夏令营活动。同学们在这里参加了丰富多彩的游学活动,参观了美国知名大学,同时分散居住到各个寄宿家庭中,体验当地人的生活。

杨同学和陆同学在2019年的夏令营活动中有幸居住在Edwards夫妇家中家。夫妇俩不仅给他们提供了良好的居住环境和美味的食物,还带他们出去一起游玩,了解当地的文化习俗。在共处的日子里,两位同学也暗下决心想要成为像Edwards夫妇一样善良的人。



夏令营结束后,同学们返回潞河国际继续学习。夏令营的体验也激励了两位同学好好学习。虽然相处短暂,之后的疫情又让国际交往变得更加困难,但却都并未阻挡真心真情。虽然跨越时间、国界,孩子们与住家的缘分仍在继续……



2019




第二章

前缘再续

2023年,当年小孩子已经高中毕业,杨同学和陆同学也拿到美国的凯斯西储大学以及俄亥俄州立大学的录取通知书,踏上赴美求学之旅。Edwards夫妇得知这个好消息后,诚挚邀请两名同学去他们的新家再次共同度过一小段美好时光,两名同学欣然答应。


然而,天有不测风云,在前往学校途中,其中一名同学在阿拉巴马州机场转机的过程中不慎将护照丢失。独在异乡,没有护照寸步难行,只好逗留在机场。在他孤独无助之时,又是Edwards夫妇伸出了援助之手。夫妇俩先驱车至阿拉巴马州,接着一路开车护送同学抵达俄亥俄州的凯斯西储大学!从密歇根到阿拉巴马单程就是1000多公里的路程!!开车单程也要十多个小时,往返一趟着实辛苦!



第三章

感恩

潞河国际的领导、老师、同学对Edwards夫妇的事迹深表震撼、满怀感激。学校代表全体师生为Edwards夫妇奉上了感谢信,并诚挚邀请夫妇二人来到北京潞河国际教育学园访问并体验这里同学们的友好与热情。


当下,我们的网络世界充斥着各种真真假假的负面信息:脱钩断链、种族歧视、暴力危险等消息经常让我们伤心、难过、怀疑也质疑:我们的世界到底怎么了。但Edwards夫妇的义举让我们看到了人性的伟大!让我们再次相信民间普通老百姓的善良与助人为乐。他们不仅是帮助了一位年轻人,更能激励更多的年轻人相信人间大爱,并成为能够给予他人爱与力量的人!更让我们体会到:


爱与互助不分国界。



感谢信原文:

Sep 13th 2023


Dear Ms. Mallorie Edwards and Mr. Tanar Edwards,


Please accept our greatest gratitude for your help to our student David and Jack.


It’s David and Jack's great luck to stay at your home in the summer camp of 2019. You not only provided them with food and shelter, but also took them out to play with you and taught them the culture of your society. Your kindness ignited their dream to be good persons like you and motivated them to pursue their undergraduate studies at Case West and Ohio State.


After receiving your kind invitation to visit your new home, the two boys planned their trip to visit you before the opening of the new semester. They had a great time with you. But unfortunately, David lost his passport somewhere, which made his trip back to Case West impossible. When he was helpless, you extended your helpful hands again. You even drove him all the way from Alabama to Case West in Ohio! It is over 1000KM one way!! It’s unbelievable and we are so thankful! You moved all the people around David!


Today, cyberspace is constantly flooded with negative news (fake or unfake) of Sino-US decoupling, discrimination and violence in the USA, etc., making us sad, doubt, and question what is wrong with the world. But your action showed us the greatness of human nature! Once again, we believe most common people are good, kind, and helpful to others. You not only helped this young man but made us realize love and help is beyond borders and inspired many young men at our school to be great persons like you to give love and strength to others.


We would like to invite you to visit our school when you trip to China. We will provide food, shelter and local transport for you. There is a great saying by our master Confucius, “it’s always a great pleasure to have friends with us.” You are not just friends of the two boys’ family but also friends of Lu He.


Much appreciated!



Beijing Lu He International Academy



译文:

尊敬的麦萝莉·爱德华女士、 唐纳·爱德华先生!

请接受我们诚挚的谢意!感谢您帮助我们的学生杨同学和陆同学

两位在2019年的夏令营活动中有幸居住在您家。您不仅给他们提供了良好的居住环境和美味的食物,还带他们出去一起游玩,了解当地的文化习俗。在与您共处的日子里,他们暗下决心想要成为像您们一样善良的人。这段日子也激励了他们好好学习,最终得以进入美国的凯斯西储大学以及俄亥俄州立大学。

今年暑假,在接到邀请去参观您的新家之后,两位同学高兴的规划了行程,在开学前先去拜访您。在您的家里,他们度过了美好的时光。但很遗憾,其中一名同学不慎遗失了护照。返回学校的行程无法成行,在他无助之时,又是您伸出了援助之手。您竟然从阿拉巴马州一路开车护送他返回俄亥俄州的凯斯西储大学!这可是单程1000多公里的路程!!难以想象!我们亦满怀感激!

我们的网络世界充斥着各种真真假假的负面信息:脱钩断链、种族歧视、暴力危险等消息经常让我们伤心、难过、怀疑也质疑:我们的世界到底怎么了。但您的行为让我们看到了人性的伟大!让我们再次相信普通老百姓的善良与助人为乐。您不仅帮助了这一位年轻人,更激励了我们学校的年轻人向您学习,成为能够给予他人爱与力量的人!更让我们体会到:爱与互助不分国界。

在您下次到访中国时,我们热情邀请您到我校参观,我们为您提供食宿及当地交通。孔夫子曾说“有朋自远方来不亦悦乎”,您不仅是杨同学和陆同学的朋友,也是潞河国际的朋友。“花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开”, 潞河国际的大门为您敞开。

再次感谢您的帮助!

北京潞河国际教育学园
2023年9月13日